This post has been de-listed
It is no longer included in search results and normal feeds (front page, hot posts, subreddit posts, etc). It remains visible only via the author's post history.
Or maybe this could even be [Mandarin > Shanghainese] but not really?
I have two sisters from Shanghai (middle aged in the early 00s) who live in different Western countries. For reader purposes I want to add a little Shanghainese without the conversation being in the language.
I need a vibe check. I know enough Mandarin to get in trouble, so I was legit on a Mandarin -> Shanghainese dictionary, but I know that's not enough for what I'm doing. There's gonna be cultural stuff a dictionary doesn't explain.
This is my attempt. The English parts, I want to stay English, so I need to know only if the Shanghainese sounds right:
A: Ue? (Hello)
B: Hello, Me-me.
C: Oh, Jiajia aa. (Oh, Older Sister!) How are things?
That's it. 喂 -> Ue, 妹妹 -> Meme, 姐姐 -> Jiajia, and after reading a whole linguistics dissertation on sentence-ending particles in Shanghainese, I've come up with "aa3" for the equivalent of Mandarin 啊 that's like softening a statement, making it more colloquial, etc.
Help?
Subreddit
Post Details
- Posted
- 11 months ago
- Reddit URL
- View post on reddit.com
- External URL
- reddit.com/r/translator/...