This post has been de-listed (Author was flagged for spam)
It is no longer included in search results and normal feeds (front page, hot posts, subreddit posts, etc). It remains visible only via the author's post history.
Zhang Xianzhong was the leader of a bandit revolt in the 1640s. China was being invaded by the Manchus, and under the weight of crushing taxes imposed by the Ming authorities, as well as floods, earthquakes, and droughts, Zhang managed to seize control of Szechuan with little resistance by telling the peasants to turn over the Ming authorities and take control of their own grainhouses. As the Manchus drew ever closer, Zhang became paranoid that the people of his own brand-new kingdom were conspiring against him, and committed a mass genocide against the people of Szechuan, depopulating the province for centuries. Eventually, he was captured and killed not by the invading Manchus or the people of Szechuan, but by the Ming authorities. In the course of this genocide, he supposedly erected a stele with the following text:
天生萬物以養人
人無一善以報天
殺殺殺殺殺殺殺
In English, this reads:
Heaven brings forth innumerable things to nurture man.
Man has nothing good with which to recompense Heaven.
Kill. Kill. Kill. Kill. Kill. Kill. Kill.
I thought this would be a fun, not-too-difficult little translation challenge. Historical texts are fun!
Subreddit
Post Details
- Posted
- 4 years ago
- Reddit URL
- View post on reddit.com
- External URL
- reddit.com/r/conlangs/co...