This post has been de-listed
It is no longer included in search results and normal feeds (front page, hot posts, subreddit posts, etc). It remains visible only via the author's post history.
Published in Spanish on 2 May 1936. Published in Portuguese on 3 May 1936, thanks to the help and fast work of comrades in Portugal. Additional translations published throughout all of May.
What, oh what, has Brazil done?
It has handled this crisis so terrible and without forethought that it is amazing that the leaders of Brazil breathe unassisted, much less run a country.
This sleight against the Workers of Brazil should not be forgotten. The police of this country are so eager to gun down workers? Then their true colors have been flown, and they are colored using the blood of the proletarians.
Workers of Brazil! You are not horses to be shot once worn out! You are not children from whom things must be withheld! You are the country! You are the people! There are more of you than grains of sand along your beaches, and each one of you is a human being! Every one of the 17 Dead in Belo Horizonte is a martyr of the worker's revolution. Every one of the 17 Dead will be remembered by their names:
Sergio Fontoura
Andres Alves
Ana Alves
João de Santos
Miguel de Silva
Pedro Pereira
Pedro Carvalho
Simon Carsodo
Simon Barbosa
Antonio Gomes
Maria Dias
Paulo Rocha
Marco Cavalcanti
Alejandro Rodriguez
Luiz Andrade
Francisco Souza
Jose Oliveira
Justice for them! Let all the working world cry out for justice!
Subreddit
Post Details
- Posted
- 4 years ago
- Reddit URL
- View post on reddit.com
- External URL
- reddit.com/r/WeltkriegPo...