This post has been de-listed
It is no longer included in search results and normal feeds (front page, hot posts, subreddit posts, etc). It remains visible only via the author's post history.
2
How do you say „my dream retirement „ in Vietnamese
Post Flair (click to view more posts with a particular flair)
Author Summary
tgiang99 is
in
Vietnam
Post Body
For example „my dream retirement is to live in Vietnam“. Google translate to giấc mờ nghĩ hưu của tôi là sống ở việt nam. Is this how people talk normally or is it for formal or written language. From my knowledge of Vietnamese, I feel more comfortable saying giấc mơ của tôi là khi về hưu về sống ở việt nam. May be in Vietnamese you don’t use two nouns together such as dream house, dream marriage.
Post Details
Location
We try to extract some basic information from the post title. This is not
always successful or accurate, please use your best judgement and compare
these values to the post title and body for confirmation.
- Posted
- 1 year ago
- Reddit URL
- View post on reddit.com
- External URL
- reddit.com/r/VietNam/com...