This post has been de-listed
It is no longer included in search results and normal feeds (front page, hot posts, subreddit posts, etc). It remains visible only via the author's post history.
NOTE: I include English below each sentence, because I am only an advanced-beginner, and my Turkish many not make sense, so I wanted to make it easier for you.
Also, there is no "diary" here, I am simply making sentences, so that I can apply what I learned about how to make longer, more complex sentences in Turkish.
Tamam, başlalım:
Bana o kadar şey hakkında anlattı ki artık ne önceden istediğini hatırlımıyorum.
He explained so many things to me, that I don’t remember anymore what he wanted in the first place.
Bunu nasıl yapacaksından emin misin?
Are you sure you know how to do this?
Senin oraya gideceksini söylediğini düşündüm.
I thought you said you would go there.
Peki ya sana yapmanı sorduğum bunlar işler?
What about those jobs I asked you to do?
Insanlar bana bu soruyu sorduğunda, her zaman gülürüm.
When people ask me this question, I always laugh.
Yorulurlarda biraz dinlensin.
When they get tired, let them rest a little.
gergin olduğunda, sana ne anlatığımı hatırlımalısın.
Whenever you get nervous, you must remember what I told you.
Ne yediğin çok nefismiş
Whatever it was you ate must have been very delicious.
Giderken beni aralarmıs.
They must have looked for me while I was gone/I had left.
Sana bir şey söylemek istediğim var.
There is something I want to tell you.
Duyduğumda son zamanlarda çok sorunun varmıs.
From what I have heard, you’ve been having a lot of problems lately.
Sana sorayım: Yunan yemeğiden Türk yemeği daha iyise, Yunan bir restoranda niçin buradayız?
Let me ask you: If Turkish cuisine/food is better than Greek cuisine, [then] why are we here in a Greek restaurant?
Arkadaşlar, düzeltme için teşekkür ederim!
Subreddit
Post Details
- Posted
- 1 year ago
- Reddit URL
- View post on reddit.com
- External URL
- reddit.com/r/TurkishStre...