This post has been de-listed
It is no longer included in search results and normal feeds (front page, hot posts, subreddit posts, etc). It remains visible only via the author's post history.
20
I “ate” vs I”ve “eaten” English to Swedish language choices
Post Body
Please forgive my ignorance on language structure but I have a question about word choice.
Where I’m from, one would say “I ate the pizza” however I’ve noticed that in a lot of Swedish to English translations in language books; the correct translation is “I have eaten the pizza”. Why is this?
I hope that makes sense. I would just like to know why so that I can get an understanding of how the language words.
Author
Account Strength
40%
Account Age
1 year
Verified Email
Yes
Verified Flair
No
Total Karma
66
Link Karma
52
Comment Karma
14
Profile updated: 2 days ago
Posts updated: 2 months ago
Subreddit
Post Details
We try to extract some basic information from the post title. This is not
always successful or accurate, please use your best judgement and compare
these values to the post title and body for confirmation.
- Posted
- 4 months ago
- Reddit URL
- View post on reddit.com
- External URL
- reddit.com/r/Svenska/com...