This post has been de-listed
It is no longer included in search results and normal feeds (front page, hot posts, subreddit posts, etc). It remains visible only via the author's post history.
So regarding the advice of "read/listen more to get a better feel for the language", there's a caveat that certainly applies to english and dutch (languages I'm very familiar with), and that I expect also applies to Japanese (passed N2, but very far from an expert).
Learning words in context is of course very powerful, but there are whole genres of writing where the "wrong" word is often used on purpose. Comedy and poetry come to mind, where associating thing X with unexpected or unusual thing Y is often the point.
Now you might often be able to spot when that happens, but I suspect that there are many cases where the learner doesn't spot a comical or artistic use of the language. E.g. for a Japanese native, using the "wrong" onomatopoeia in a situation might be funny or give the sentence an artsy flair. The learner on the hand, might completely miss the joke, and instead "learn" that this is an appropriate situation to use that word.
All that is to say.. it might be a good idea to include a healthy amount of standard, "dry" Japanese in your input. Ironically, it might actually help you to get more jokes!
Subreddit
Post Details
- Posted
- 5 months ago
- Reddit URL
- View post on reddit.com
- External URL
- reddit.com/r/LearnJapane...
The solution there is to move to Osaka