This post has been de-listed
It is no longer included in search results and normal feeds (front page, hot posts, subreddit posts, etc). It remains visible only via the author's post history.
I think I just found the appropriate character to the actual word we say at home.
Too often I see θΈι·θ and θηΎΉ in writing, referring to the specific food, and for the longest time, I actually write like that even though none of them is what my family actually uses.
ηιΈ‘θ is much closer to what my family actually uses.
In Wuhan Putonghua, my parents often say den4, and for the longest time ever, I just thought it was only a spoken word. No longer. I finally found the lost character. It's η.
Also, in standard Putonghua, εζ¬Ύ is cun kuan. In Wuhan Putonghua (not Wuhanhua or Putonghua, but how Wuhan locals pronounce Putonghua), the pronunciation is more like cen kuan.
That's when I figured:
- dun > den
- cun > cen
- duan > dan
Subreddit
Post Details
- Posted
- 2 months ago
- Reddit URL
- View post on reddit.com
- External URL
- reddit.com/r/ChineseLang...